چگونه ترجمه كنم؟(6)
به نام خدا
در این جلسه درباره صفات تفضیلی(Comparative Adjectives) در انگلیسی صحبت خواهیم کرد.
صفات تفضیلی برای مقایسه دو یا چند چیز یا نفر با هم بکار میرود.
البته گاهی وقتها ما قصد نداریم دو چیز را با هم مقایسه کنیم.
مثلا: من به خانه بزرگتری نیاز دارم.
در این حالت کافی است که er یا more را به انتهای صفت اضافه کنیم. دقت کنید:
I need a bigger house (آی نید اِ بیگر هاوس) در اینجا با اضافه کردن er به (big/بیگ) آن را به صفت تفضیلی مبدل کردیم به معنای بزرگتر.
یا: او اکنون قدبلندتر شده است. He has become taller now(هی هَز بیکام تالِر ناو.) با اضافه کردن er بهtall /تال، معنای آن از بلند به بلندتر تبدیل شد.
اما گاهی دو چیز را باهم مقایسه میکنیم. در این حالت بعد از صفت تفضیلی از than استفاده میکنیم که به معنای از میباشد.
مثال: زهرا از مریم کوچکتر است Zahra is smaller than Maryam. .(زهرا ایز اِسمالر دن مریم)
این گل از آن گل زیباتر است. This flower is more beautiful than that flower.(دیس فلاور ایز مُر بیوتیفول دَن دَت فلاور.)
سوال: چه زمانی از er و چه زمانی از more استفاده میشود؟
این موضوع بستگی به تعداد هجای واژه دارد. زمانی که صفت یک هجا دارد از er و زمانی که دو هجا یا بیشتر دارد از more استفاده میکنیم.
تشخیص تعداد هجا یا سیلاب در انگلیسی
تعداد حروف e,o,u.i.a را بشمارید، به همان تعداد هجا وجود دارد.(البته استثنائاتی نیز وجود دارد.)
مثال: big/یک هجا cold/یک هجا Severe/دو هجا(سِوِر، شديد)
expensive/سه هجا(اكسپِنسيو، گران)
البته این چند استثنا را در نظر داشته باشید:
1-اگر Y صدای حروف بالا را داشت یک بخش یا هجا در نظر گرفته میشود. Happy / هَپی دارای دو هجا است با اینکه فقط یک حرف از حروف بالا را داریم(a) اما چون حرف y صدای e می دهد آن را هم یک هجا در نظر میگیرند، اما در این موارد از همان er برای تفضیلی کردن ان استفاده میشود.
2- حروف بالا اگر ناخوانا باشند یک بخش به حساب نمیآیند، مثل: e در آخر more كه به حساب نيامده و یک هجا محسوب ميشود و e در آخر expensive كه بالا ديديد آن را در نظر نگرفتيم.
3- حروف بالا اگر چند تا در کنار هم باشند یک بخش محسوب میشوند مثل:sound/یک هجا(ساوند، صدا)
برای تعیین هجا البته راههاي ديگري هم وجود دارد كه در اينجا مجال پرداختن به آن نيست.
تمرین: لطفا تعداد هجاهای صفات زیر را مشخص کنید:
Beautiful easy large quiet polite difficult
با توجه به تعداد هجا معلوم کنید در کدامیک از er استفاده میشود و در کدامیک از more
تمرین: این جمله را با دیکشنری یا ترنسلیتر ترجمه کنید:
Everything has become more expensive than before.
بخش دوم: ترجمه با ترنسلیتر
اگر میخواهید که از ترنسلیتر ترجمهای دقیق تحویل بگیرید، باید علائم نگارشی را بطور کامل رعایت کنید. اگر از کاما، نقطه، علامت سوال و. ..به طور درست استفاده نکنید، ابزار قادر به درک متن شما نبوده و ترجمه صحیحی به شما نمیدهد. به مثال زیر دقت کنید:
I would love to become a skilled translator but I don’t have much patience.
این ترجمه ای است که دریافت کردهایم:
من دوست دارم مترجم ماهر شوم اما صبر چندانی ندارم.
حالا با توجه به گذاشتن کاما قبل از but ترجمه حاصل به این شکل درآمده:
من دوست دارم مترجم ماهري شوم اما حوصله چنداني برای این کار ندارم.
با گذاشتن یک کاما، توانستیم از ترجمه درستتر و کاملتری برخوردار گردیم.
تمرین: لطفا جمله زیر را یکبار بدون علائم نگارشی و بار دیگر با گذاشتن علائم درست نگارشی با ترجمه کرده و نتیجه را مقایسه کنید:
When you are bored of talking the sounds get louder than ever You are tired no one to blame.
حالا جمله را با علائم نگارشی در ابزار قرار دهید و نتیجه را ببینید:
When you are bored of talking, the sounds get louder than ever. You are tired, no one to blame
اکنون میتوانید حدس بزنید رعایت درست علائم نگارشی تا چه حد اهمیت دارد.
تا جلسه بعد God bless you.